Contact

Zakelijk Duits 

Werkwijze

Dit zijn de basisprincipes van Das Büro:

1. Alleen leren wat je nodig hebt in je werk!
2. Duitse taal en cultuur zijn één.
3. Oefenen als een sporter.
4. Maatwerk.
5. Trainingen zijn live & online.

Je leert om je werk in het Duits goed te doen!

Je bent goed in je werk. Dus wil je ook goed in Duits zijn. In elk geval op het niveau dat past bij je functie. Je wilt professioneel contact onderhouden met Duitse klanten, zonder te struikelen over lidwoorden of grammatica.

Met deze basisprincipes help ik je om dat doel te bereiken:

1. Alleen leren wat je nodig hebt in je werk.

2. Duitse taal en cultuur zijn één.

3. Oefenen als een sporter.

4. Maatwerk (ook in groepsverband).

5. Trainingen zijn live & online.

Neem gerust contact op

Ich freue mich auf Ihren Anruf! 020-48 60 481

1. Leer alleen wat je nodig hebt in je werk

In de trainingen gaat het er niet om dat je perfect Duits spreekt. Bij ons leer je juist om je werk in het Duits goed te doen.

Duitse boeken en gedichten – wij vinden het prachtig. Sommige van onze klanten ook. Maar wat zij vooral willen is praktisch en zakelijk Duits leren spreken, schrijven en verstaan. 

Daarom stemmen we alle lesstof qua inhoud af op je werk en functie. Je doorloopt dus geen vast leerboek van a tot z. Jouw dagelijkse gesprekken en e-mails zijn het uitgangspunt. Op basis van die voor jou belangrijke én relevante onderwerpen breid je je woordenschat uit en verbeter je je grammatica.
 
Met feedback van de trainer leer je hoe je je gesprekken moeiteloos én correct voert. Of het nu gaat over verkoopgesprekken met Duitse klanten of presentaties voor de Duitse directie - in de training ontdek je hoe je in de situaties die voor jou relevant zijn probleemloos en professioneel kunt optreden. Dat is maatwerk.

En natuurlijk houden we rekening met hoe je Duits nu is. We passen de lessen aan op jouw niveau. Vandaar bouwen we verder aan je woordenschat en aan je communicatieve vaardigheden. Dat voelt comfortabel en je boekt meteen vooruitgang.

2. Duitse taal en cultuur zijn één

Succesvol zakendoen met Duitsland heeft natuurlijk met kennis van de Duitse taal te maken. Maar het is zeker zo belangrijk om die aan te vullen met kennis over de Duitse cultuur. Want in Duitsland zijn de zakelijke omgangsvormen vaak nét even anders.

Buurland Duitsland is zó dichtbij. Tot op zekere hoogte lijken we ook op elkaar. Toch kom je in het zakelijke verkeer (en daarbuiten) cultuurverschillen tegen. Daarbij steken er ook wat vooroordelen de kop op.

We kennen allemaal de stereotypen over Duitsers: ze zijn afstandelijk, ze spreken elkaar aan met ‘Sie’ en kunnen geen Engels praten. Maar de praktijk is weerbarstiger. De Duitse inkoper heeft in Engeland gestudeerd en spreekt uitstekend Engels. Of je doet zaken met een Duitse startup waar iedereen elkaar met ‘du’ aanspreekt.

Daarom kijken we tijdens de trainingen naar zowel Nederlands als Duits gedrag. Je ontdekt de opvallendste verschillen en leert waar die vandaan komen. Ook leer je waarom het kennen van die verschillen zo belangrijk is om succesvol in Duitsland zaken te doen. Want alleen dan kun je adequaat omgaan met die verschillen en in alle situaties de juiste woorden kiezen en gebruiken. Zonder vervelende misverstanden.
brochure Succesvolle Sales
Brochure

Succesvolle Sales in het Duits! 

Een taal- en cultuurprogramma op maat voor accountmanagers en salesmedewerkers die hun Duitse klanten net zo professioneel willen helpen dan hun Nederlandse klanten.

Maak kennis met het volledige programma.
Download gratis

3. Oefenen als een sporter

Mijn klanten willen professioneel en vlot Duits spreken. Omdat de trainingen intensief zijn, vragen ze tijd en aandacht van de deelnemers. Daarom hebben we goed gekeken hoe deelnemers het beste leren en er het langst profijt van hebben. We willen een duurzaam resultaat.

Net als een professional in de sport, moet jij als professional in jouw vak trainen en oefenen. Iedere topvoetballer moet een perfecte balbeheersing hebben. Dan hoeft hij niet meer naar de bal op de grond te kijken tijdens een wedstrijd. Hij heeft veldinzicht en kan de strategie voor de volgende manoeuvre bepalen nog voordat hij de bal zelfs maar op de voet heeft.

Voor jou geldt: pas als je niet meer hoeft na te denken over je precieze taalgebruik, kun je makkelijk een gesprek voeren. Daarvoor zul je woorden, zinnen en correcte formuleringen vaak moeten oefenen. Tot ze geautomatiseerd zijn in je geheugen. Vanaf dat moment kun je je concentreren op je werk: een klantvraag, je presentatie, de cijfers of de inhoud van je gesprek. 

De trainingsbijeenkomsten zijn daarom verdeeld over meerdere weken.
Tussen de trainingsbijeenkomsten door ben je gewoon op het werk. Zo kun je wat je hebt geleerd meteen aan de praktijk toetsen. Vanuit het werk komen er weer nieuwe vragen bij je op; die neem je mee naar de volgende bijeenkomst. Zo vergroot je stap voor stap je kennis en vaardigheden, steeds verbonden aan de praktijk. Voor dit proces is tijd nodig.

Onze trainingen voorzien in herhaling, feedback en veel oefenen. Met als doel dat jij steeds meer kunt vertrouwen op je talige vaardigheden en kennis. Zo gaan je gesprekken steeds makkelijker, kun je steekhoudende argumenten in het Duits inbrengen en dieper ingaan op de vragen van de klant.

Oefenen is géén rijtjes stampen
Je kent ze vast nog wel, de rijtjes die je op school hebt moeten leren. Veel van mijn klanten kennen ze, maar hebben geen idee meer wat ze ermee moeten doen. Natuurlijk is grammatica belangrijk. Taal is immers meer dan wat losse woorden achter elkaar. Je hebt structuur nodig.

Elke taal heeft z’n eigen regels, zo ook het Duits. Basiskennis van die regels is behulpzaam als je de taal wilt leren gebruiken. Maar het is ook belangrijk dat je je er niet op blindstaart. Het gaat erom hoe je de taal in de praktijk gebruikt.

Daarom gaan we in de training alleen in op grammatica voor zover die voor jou relevant is. We kijken hoe jij de basisregels kunt toepassen in jouw gesprekken en woordenschat. Vergelijk het met leren fietsen: zonder theoretische kennis leer je het spelenderwijs, stap voor stap door veel te oefenen.

4. Maatwerk in groepsverband

Elke trainingsbijeenkomst is opgebouwd als een zakelijke bespreking. Het gaat tenslotte om zakelijk Duits. Ook wordt er genotuleerd zodat de inhoud niet verloren gaat. Tijdens de training kun je je dus op de inhoud concentreren (en hoef je niet mee te schrijven). 
Je ontvangt een persoonlijke trainingsmap waarin we de woorden verwerken die we hebben besproken. Hierin vind je ook je feedback terug. Zo ontstaat er een individueel naslagwerk dat je ook kunt gebruiken nadat de training is afgelopen. Het gaat immers om de woorden, zinnen en gesprekken die voor jou en jouw werk relevant zijn.

De trainingsbijeenkomsten worden aangevuld met een onlineleeromgeving. Daar kun je verder oefenen met Duitse zinnen en woorden. 

We combineren de onlinesessies met live bijeenkomsten in jullie bedrijf. 

En ja, we spreken in de training alleen Duits, ook tijdens de lunch! Je wordt dus volledig ondergedompeld in het Duits. Je krijgt meteen feedback en leert van je fouten. Doordat je zo ook oefent met smalltalk wordt het steeds makkelijker voor je om vrijuit Duits te spreken.

5. Trainingen zijn live & online

De trainingen van das Büro zijn live onlinebijeenkomsten. Er is dus altijd een trainer aanwezig, tegelijk met de deelnemers. Tijdens de lessen bespreken we de lesstof, zijn er presentaties en oefen je in gesprekjes. Je krijgt direct feedback op je vorderingen. Online kunnen we ook documenten delen. En in de online leeromgeving kun je verder oefenen met woorden en zinnen.

De bijeenkomsten duren 2 à 3 uur, uiteraard met pauze. Je kunt de lessen thuis of op kantoor volgen.

Voordelen live onlinetraining
Onlinebijeenkomsten besparen (reis)tijd en geld
Medewerkers werken geconcentreerder, op vastgesteld tijdstip
Individuele feedback van trainer voor maatwerk
Een aantal trainingsprogramma’s voorziet ook in live in-company bijeenkomsten. Om bijvoorbeeld een rondleiding door het bedrijf, de productieruimte of het magazijn te oefenen met deelnemers.
Ja, ik wil overleggen 

Wil je meer weten over de maatwerkaanpak van Das Büro?

Ik maak graag een afspraak met je

Of kijk direct of ons trainingsaanbod  aansluit bij jouw vraag.

Wil je eerst advies?
Neem gerust contact op. Je kunt bellen of een mail sturen.
We gaan na welk programma daadwerkelijk aansluit bij je vraag en we kijken wat echt de beste oplossing voor je is.
Bel direct: 020-4860481
Ja, ik wil overleggen
Ik neem zo snel mogelijk contact met je op. Als het kan, reageer ik nog dezelfde dag. Maar doordat ik vaak met klanten aan het werk ben, duurt het soms een dag voor ik je terugbel.

Gratis e-book

Zo zorg je ervoor dat je in de agenda van je Duitse klant komt.
Je ontvangt als bonus regelmatig waardevolle tips en adviezen over zakelijk Duits leren.
Copyright 2021 | Powered by Customerscope 
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram